ПРОБЛЕМА ФОРМИРОВАНИЯ УЧЕНИЧЕСКОЙ МОТИВАЦИИ И НАВЫКОВ ИНОЯЗЫЧНОЙ ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

Автор: Олеся Александровна Славкович
В связи с расширением билингвистического образования во всем мире, возникает проблема мотивации обучения иностранным языкам, а также проблема прочного и устойчивого формирования навыков иноязычной языковой компетенции.

Формирование ученической мотивации в школьном возрасте является одной из центральных проблем современного образования. Особенно актуальной она становится ввиду обновления целей и содержания образования во всем мире, постановки задач формирования у учащихся приемов самостоятельного приобретения знаний и познавательных интересов, формирования у них активной жизненной позиции.

Управление мотивацией изучения любого иностранного языка носит специфический характер и отличается от других предметов школьной программы. Урок иностранного языка, в отличие от других предметов ,в качестве основной цели обучения выдвигает формирование коммуникативной компетенции учащихся, при этом формирование коммуникативной компетенции возможно только через коммуникацию, то есть общение. Таким образом, цель обучения становится тождественной средствам обучения. К сожалению, на данный момент обучение иностранному языку зачастую носит искусственно-учебный характер в силу отсутствия у учащихся \»естественной потребности\» в общении на иностранном языке.

Поэтому, в процессе овладения иноязычной языковой компетенцией следует учитывать факторы, способствующие прочному и устойчивому формированию входящих в ее основу компонентов языковых и речевых умений.

Выявлением предпосылок прочного и устойчивого овладения навыками языковой компетенции занимался ряд отечественных и зарубежных психологов.

В зарубежной психологии американским ученым Д. Уолфом было установлено, что факторами успешного формирования навыков и эффективности процесса обучения следует считать:

1)знание результатов, временная отсрочка сообщения которых обратно пропорциональна эффективности тренировки;

2)предотвращение интерференции, основывающееся в значительной мере на неправомерности создания сходной стимулирующей ситуации;

3)разнообразие условий тренировки

4)знание метода, применяемого при тренировке;

5)необходимость понимания принципов, общей системы действий.

То есть, по мнению Д.Уолфа, \»прямое \» объяснение учащимся принципов усвоения навыков дает лучшие результаты по сравнению с самостоятельным обнаружением их учащимися путем проб и ошибок, хотя это знание менее гибкое.

В отечественной науке проблемой формирования прочных навыков занималась И.А.Зимняя, которая определила, что к факторам, влияющим на эффективность формирования языковых и речевых навыков, относятся:

1) правильное распределение упражнений во времени;

2) понимание, осмысление выполняемого действия;

3) знание результатов и характер исправления ошибок;

4) учет отрицательного влияния ранее выработанных навыков (интерференция);

5) рациональное соотношение репродуктивной и продуктивной деятельности.

Согласно И.А.Зимней, процесс обучения определяется как прогрессивное, поступательное, количественное и качественное изменение усваиваемых знаний, формируемых навыков и вторичных умений их использования в разных ситуациях. В процессе выработки навыка иногда возникает период относительной стабилизации продвижения, когда ученик не прогрессирует и не регрессирует. Такая обстановка в процессе обучения свидетельствует о том, что содержание, приемы обучения, формы работы исчерпали свои возможности и необходима их смена. В связи с этим важно отметить, что формирование навыка, то есть автоматизация действий, и его свобода в описываемой ситуации не могут быть достигнуты, если не будет создана новая ориентировочная основа действий, не будет использована новая система упражнений.

Наряду с факторами прочного усвоения навыка, И.А.Зимняя также установила психологические предпосылки формирования речевых навыков в процессе обучения говорению на иностранном языке.

Согласно мнению психолога, одним из психологических условий эффективности выработки навыка является целенаправленность выполнения обучающимися речевого действия. Это условие предполагает четкое вычленение каждого конкретного действия, обучение которому должно быть доведено до навыка. Оно также предполагает отбор упражнений, направленных на выполнение этого действия.

Другой психологической предпосылкой формирования навыка является осознавание, понимание программы входящих в него элементов.

Механизмом преодоления затруднений, возникающих в процессе овладения обучающимися языковыми и речевыми навыками языковой компетенции, должна быть рефлексия, выступающая в качестве универсального учебного действия. Рефлексия обеспечивает опору на сознательность и продуманную последовательность этапов формирования языкового навыка. Опора на сознательность проявляется в овладении учащимися приемами самостоятельной работы над материалом, то есть языковой стороной, и предполагает целенаправленное восприятие, осознание и осмысление ими изучаемых явлений, творческую переработку в ходе выполнения речевых действий. Основу для определения последовательности формирования языкового навыка с осуществлением рефлексии составляет теория поэтапного формирования умственных действий И.Я.Гальперина. Согласно данной теории, становление иноязычного языкового навыка осуществляется в несколько этапов:

1) мотивационный этап;

2) этап формирования ориентировочной основы языкового действия;

3) этап выполнения действия с материальными объектами;

4) этап выполнения действия в громкой речи;

5) этап выполнения действия про себя;

6) этап перехода выполнения действия во внутреннюю форму, на уровень навыка.

Следующей важной предпосылкой формирования навыков говорения, по И.Я.Зимней, является правильное распределение упражнений во времени, что предполагает наибольшее количество упражнений должно быть дано в начале тренировки. Затем, с увеличением времени тренировки, интервал между упражнениями по формированию языкового навыка должен постепенно увеличиваться.

Другим важным принципом, влияющим на развитие речевых навыков, считается принцип наглядности, который можно применять в целях:

1)создания речевого образца

2)ограничения круга только тех предметов и явлений, словесное выражение которых известно говорящему;

3)создания смысловой опоры для построения всей цепи высказывания;

4) создания ситуации общения, стимулирующей высказывание.

При этом эффективно использовать не только средства внешней наглядности, но и внутренней наглядности (представления), которые создаются как путем ощущений и восприятия, так и с помощью живой художественной образной речи.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что в процессе формирования языковой компетенции на иностранном языке необходимо учитывать особенности формирования входящих в нее языковых и речевых навыков. Одновременно возникает проблема отработки каждого звена и доведения его до соответствующего уровня совершенства :действий до навыков, а входящих в состав действия операций -до автоматизма. В связи с этим для прочного и устойчивого формирования компонентов языковой компетенции должны быть соблюдены общедидактические принципы и психологические закономерности выработки навыков, а также учтены критерии сформированности данных навыков на иностранном языке.
_doklad.doc